Pages

torstai 14. syyskuuta 2017

Ja sitten - syyskuu / And then - September

Kaunis syyskuu, kohta jo puolessa välissä. Miten nopeasti päivät ja viikot taas menevätkään!
/ Beautiful September, soon half way. How quickly days and weeks go by again!

Minulla ja tytöillä on tapana kerätä metsästä (tai rannalta tai ihan mistä vaan) kädet ja taskut täyteen pieniä aarteita: lehtiä, tammenterhoja, sulkia, kiviä, kukkasia. Tässä on osa Ellin aarteista yhdeltä metsäkävelyltä - söpöjä pieniä sieniä, "ritsakeppi" ja kauniita lehtiä. Ihan parasta oli kun pihlajanmarja-oksasta löytyi vihreä toukka!
/ I and the girls have a habit of collecting little treasures from the forest (or beach or from anywhere we are) and filling our hands and pockets with them: leaves, acorns, feathers, stones, flowers. Here's part of Elli's treasures from one forest walk - cute little mushrooms, "slingshot-stick" and pretty leaves. The best was when she found a green maggot from that rowan-branch! 

Hemman herkkuja. / Yummies at Hemma

 Syyskuu on ihana. Yllätyn siitä aina - ehkä sen unohtaa pimeän talven aikana ja kevään ja kesän innossa ajattelee syksyä vain kylmänä ja märkänä ja synkkänä. On se toki sitäkin mutta myös muuta. Nyt on vielä vihreää ja melko lämmintä ja kirkkaina, sateettomina päivinä lumoavan kaunista. Silti myös vähän syksyistä - pimeneviä iltoja ja aamuja, kypsyviä omenoita, ensimmäisiä keltaisia ja punaisia lehtiä.
/ September is lovely. It surprises me every time - maybe I forget it during the dark winter and in the spring's and summers's intensity I only think autumn is cold and wet and gloomy. Sure it's those too but also something else. It's still green and quite warm now and on bright, rainless days it's just enchanting. Still also bit autumnal - darker evenings and mornings, ripening apples, first yellow and red leaves. 

Metsästä löytyy vielä vähän mustikoita ja paljon puolukoita. Ellin kommentti puolukoista: "no jaa, ihan hyviä mutta vähän kirpeitä."
/ You can still find few blueberries and lots of lingonberries in the forest. Elli's comment about lingonberries: "oh well, quite good but little tart."

Vapaapäivinä on ihanaa mennä pitkälle kävelylle metsään, kulkea uusia polkuja ristiin rastiin, hengittää raikasta ilmaa. On hiljaista eikä juuri muita kulkijoita, vain minä ja koirat. Joskus näen vilauksen oravasta, lintuja näkee ja kuulee aina. Joka kerta keltaisia lehtiä on puissa ja maassa enemmän, saniaiset ruskeampia, mustikanvarvut punaisempia. Mietin pitäisikö ostaa sienikirja, olen unohtanut jo kaiken mitä lapsena opin isän kanssa sieniretkillä.  
/ On my free days it's wonderful to go for a long walk in the forest, walk on new paths here and there, breath the fresh air. It's quiet and there's really no other walkers, just me and the dogs. Sometimes I see a glimpse of a squirrel, birds can be seen and heard always. Every time there is more yellow leaves on trees and on the ground, ferns are browner, blueberry twigs more red. I wonder if I should buy a mushroom-book, I've forgotten everything I learned as a kid, picking mushrooms with my dad. 

Syksyisenä iltana tee maistuu erityisen hyvältä, kun aurinko laskee jo ennen kahdeksaa, hämärä yllättää ja viltin alle on ihanaa käpertyä. On ollut myös hyviä kirjoja ja kutomista, jonain iltana enemmän, jonain vähemmän. 
/ On autumn evening tea tastes especially good, when the sun sets already before eight, the dusk surprises and it's lovely to curl up under a blanket. There's also been good books and knitting, more or less. 

Lähdin ostamaan maitoa ja suklaata, tulin kotiin jättimäisen krysanteemin kanssa. (mutta muistin kyllä myös maidon ja suklaan!)
/ Went to buy milk and chocolate, came home with a giant chrysanthemum. (but I did remember that milk and chocolate too!)

Tänään taas vapaata, minulla ja Ellillä. Seuraavaksi suuntaamme metsään, tällä kertaa otetaan kori mukaan kaikille aarteille. Sitten vähän kotihommia, kirppispöydän täyttämistä ja tietenkin teetä ja kutomista. Mukavaa päivää teillekin!
/ Today free day again, for me and Elli. Next we'll go to the forest, this time with a basket for all our treasures. Then some housework, filling a flea market table and of course some tea and knitting. Wishing you a nice day too!

torstai 31. elokuuta 2017

Elokuu / August

Elokuu tuntui mukavalla tavalla pitkältä. Ehkä se on se arki, samankaltaisina toistuvat päivät.  Päiväkotia, koulua, töitä. 
/ August felt long, in a nice way. Maybe it's the weekdays, similar days repeating each other. Kindergarten, school, work. 

Arkeen onneksi mahtuu aina ihania, piristäviä hetkiä ja päiviä. Yhtenä lämpimänä päivänä käytiin rannalla, toisena juhlittiin tyttöjen syntymäpäiviä. 
/ There is luckily always some lovely, cheering moments and days in this everyday life. On one warm day we went to beach, on another we celebrated the girl's birthdays. 

Matkan jälkeen oli kova innostus sisustaa, tehdä muutoksia, remontoida, karsia turhaa ja samalla tehdä löytöjä kirppareilta, mielessä monta tarpeellista asiaa. Melkein kaikkea ollaan tehty, ainakin pienesti. Innostuksen puuskassa vaihdoin myös pitkästä aikaa olohuoneen järjestystä - se on melko täydellinen tähän tilaan nyt. Tykkään. 
/ After our trip I had an urge to decorate, make some changes, renovate, de-clutter and at the same time make finds on flea markets, many necessary things on mind. We've done almost all of them, at least little. On my enthusiasm gust I also changed the arrangement in our living room (it's been ages since the last time) - it's quite perfect for this space now. I like. 

Vapaapäivänä pitkä metsäkävely koirien kanssa, pitkin poikin uusia ja vanhoja polkuja Aulangon metsässä. Oli lämmintä ja kaunista, mieli lepäsi raikkaassa ilmassa. 
/ On my free day, a long forest walk with dogs, along new and old paths in the Aulanko forest. It was warm and beautiful, I felt so peaceful in the fresh air. 

💚💚💚💚💚

Viime viikot ovat olleet hyvin viileitä ja sateisia mutta monesti taivas on kirkastunut iltaa kohden ja auringonlaskut ovat olleet toinen toistaan upeampia. 
/ Last few weeks have been really chilly and rainy but many times the sky has cleared towards the evening and the sunsets have been gorgeous. 

Ehkä se on tämä syksy, pimenneet illat ja viileys kun tekee mieli taas kutoa. Paljon vanhoja töitä kesken, niistä on hyvä jatkaa. 
/ Maybe it's this autumn, darker evenings and coolness why I feel like knitting again. Lot's of old unfinished work, they're good to continue with. 

Kirpsakoita mustikoita suoraan metsästä jogurtin ja myslin joukkoon. Nam. 
/ Tart blueberries straight from the forest onto my yoghurt and muesli. Yum. 

Juhlien yksi parhaimmista asioista on kaikki jäljelle jääneet herkut - niitä illalla teen kanssa. Ai että. Ja ihana mukilöytö Hemtexistä! 
/ One of the best things about having a party is all the leftovers - those in the evening with tea. Oh yes. And a lovely mug-find from Hemtex!

Meidän oma piha-rusakkomme :) 
/ Our own yard-brown hare :) 

Hyvää syyskuuta kaikille!
/ Have a great September!